In the German version the names and backgrounds of the German-born terrorists were changed into English forms (mostly into their British equivalents): Hans Gruber became Jack Gruber, Karl became Charlie, Heinrich turned into Henry, etc. The new background depicted them as radical Irish activists having gone freelance and for profit rather than ideals. This led to some odd plot holes in this movie and continuity problems with Die Hard - Duri a morire (1995) where Gruber is remembered as having been German. This was because German terrorism, especially by the Rote Armee Fraktion (the Red Army Faction), was still considered a sensitive issue by the German government in the 1980s.
Scritto da il 05-03-2025 alle ore 07:47

Immagini

Nessun dato in archivio

Consiglia

Voto

Nessun dato in archivio

Commenti

Nessun dato in archivio

Nessun dato in archivio