The suggestion that Nancy Olsen inspired Alan Jay Lerner to come up with "I've Grown Accustomed To Her Face" is unlikely, given that George Bernard Shaw's Higgins uses precisely that line when speaking of Eliza at precisely the same point, in the original "Pygmalion" of 1912, and that many of Shaw's lines made it into the musical's script. Regarding the assertion that "My Fair Lady" is derived from the children's nursery rhyme, "London Bridge Is Falling Down," a story circulated years ago, suggested it was, in fact, a clever in-joke: Higgins proposes to make Eliza into a "Mayfair lady" (no, he doesn't say this in the script, more's the pity), but Eliza's Cockney accent would contort that to sound like "Myfair Lydy." The story further claimed that Higgins did say as much in an early draft of the play's script, to which Eliza retorted, "I down wanna be no Myfair lydy!" For some reason the line was dropped, but the title stayed... or so the rumor goes.
Scritto da il 05-03-2025 alle ore 08:34

Immagini

Nessun dato in archivio

Consiglia

Voto

Nessun dato in archivio

Commenti

Nessun dato in archivio

Nessun dato in archivio