When about to show his guests the cup of poison, Guy refers to this as the coup de grace, but mispronounces it as "coup de gras" (as in "foie gras" or "Mardi Gras"). It is very unlikely that a well educated English grandee such as Guy would make such a mistake.
Scritto da il 05/03/2025 alle ore 08:52

Consiglia

Voto

Nessun dato in archivio

Commenti

Nessun dato in archivio

Persone

Nessun dato in archivio

SerieTv

Nessun dato in archivio