Near the end of the movie, when you see the sign for the truck stop, the french part of the sign says "La Grande Stop du Quebec". This is incorrect as "Stop" in french is a masculine word. It should read "Le Grand Stop du Québec". (or maybe even "Le Plus Grand Stop du Québec" even). They are clearly not at a real truck stop or the typo would have been corrected.
Scritto da postmind il 03/03/2025 alle ore 15:56

Consiglia

Voto

Nessun dato in archivio

Commenti

Nessun dato in archivio

Persone

Nessun dato in archivio

SerieTv

Nessun dato in archivio