In the movie, some people speak Mandarin Chinese and some people speak Cantonese Chinese, sometimes in the same conversation. Also, Julia Fang, who is only seen speaking Cantonese, translates a poorly spoken Mandarin recording to Shaw. Also, Fang pronounces Mrs. Li's name wrong, she pronounced it "Lie" when it is pronounced "Lee". The interpreter for the conference translates the English into Cantonese, which would never be done. Most Cantonese speaking people can speak Mandarin, but almost no Mandarin speaking people can speak Cantonese.
Scritto da il
05/03/2025 alle ore 08:33