Turkish:
Well, do you want to do it?
Mickey:
That depends.
Turkish:
On what?
Mickey:
On you buying this caravan. Not the rouge one, the rose.
Turkish:
It's not the same caravan.
Mickey:
It's not the same fight.
Turkish:
It's twice the fucking size of the last one.
Mickey:
Turkish, the fight is twice the size. And me ma still needs a caravan. I like to look after me ma. It's a fair deal. Take it.
Turkish:
Mickey, you're lucky we aren't worm food after your last performance. Buying a tart's mobile palace is a little fucking rich.
[Realizes his mistake]
Turkish:
I wasn't calling your mum a tart. I just meant...
Mickey:
Ah, save your breath for cooling your porridge. Now, look...
Mickey:
She wants the Hector-2 roof lights, uh... the stylish ash-framed furniture and the scatter cushions with the matching shag pile covering.
Mickey:
Right. And she's terrible partial to the periwinkle blue, boys. Have I made myself clear, boys?
Turkish:
Yeah, that's perfectly clear, Mickey. Yeah... just give me one minute to confer with my colleague.
[to Tommy]
Turkish:
Did you understand a single word of what he just said?
Riportata da il
05/03/2025 alle ore 07:10