A.L.:
My father was the fifth of eight children, son of a railroad man in Moravia under Austro-Hungarian rule. Then he went to Switzerland and in about 1900 emigrated to America. He learned English very quickly. He could recite Whitman poems by heart and pages of Paine and Jefferson. In New York he met my mother, also an emigre. They came back home together. In the First World War, he was a stretcher bearer. Through contact with Russian prisoners, he learned about Bolshevism. From him I first heard of Rosa Luxemburg, the Spartacists, Lenin, the Commune of Canton. It was he who made me read Heinrich Heine. He pointed my way into the Communist Youth.
Riportata da postmind il 03/03/2025 alle ore 17:39

Consiglia

Voto

Nessun dato in archivio

Commenti

Nessun dato in archivio

Persone

Nessun dato in archivio

SerieTv

Nessun dato in archivio