Nathan:
[Kyoko spills wine]
Oh, shit! Are you fucking kidding me? Did it get on you?
Caleb:
No, no. It's... it's all right. I got it.
Nathan:
Dude, you're wasting your time talking to her. She doesn't understand English. Just give her the napkin.
Caleb:
Sorry.
Nathan:
It's like a firewall against leaks. It means I can talk trade secrets over dinner and know it'll go no further. It also means that I can't tell her that I'm pissed when she's so fucking clumsy that she spills wine over my house guest.
Caleb:
I think she gets that you're pissed.
Nathan:
Yeah? Good. Because I am pissed. Hey, Kyoko?
[waves her goodbye]
Nathan:
Go-go.
Riportata da il
05/03/2025 alle ore 07:28