[Ed envisions his breakup with translators to help]
Anne, Ed's ex:
I'm like a balloon and you're like a rock.
Female Translator:
I'm open to change. You're an immovable objest who can't see the benefit of a little risk.
Eddie Brodsky:
I think you're wrong.
Male Translator:
I'm right, as usual.
Anne, Ed's ex:
I just think we need to take some time to rethink what we're doing together, maybe make some things a little less exclusive.
Female Translator:
There's a guy at work who makes the zipper on my jeans melt.
Eddie Brodsky:
(to translator) No.
Female Translator:
Yes.
Eddie Brodsky:
I don't think it's healthy for us to see other people.
Male Translator:
If I see you with that guy, I'll kill him, and/or separate him from his most precious organ with a dull butter knife.
Anne, Ed's ex:
Look, I just need to take some time to figure things out. I just need some time. Is that too much to ask?
Female Translator:
Wake up, it's over.
Eddie Brodsky:
My head hurts.
Male Translator:
My head hurts.
Anne, Ed's ex:
Call me later. I'll be home.
Female Translator:
If you think I'm going to change my mind, you're dreaming.
Eddie Brodsky:
Yeah...fine...alright...okay.
Male Translator:
I cannot put into word the feelings raging within me at this moment. Suffice it to say I am now envisioning putting a gun to my head the moment you walk away from me.
Riportata da il
05/03/2025 alle ore 07:32