HW's Interpreter, George:
[speaking for deaf H.W]
I'd prefer to speak to you in private.
Plainview:
You can't speak. so why don't you flap your hands about and have what's-his-name tell me where you've been. Or do you think I don't know?
HW's Interpreter, George:
This is hard for me to say. I'll tell you first: I love you very much. I've learned to love what I do because of you. I'm leaving here. I'm going to Mexico. I'm taking Mary, and I'm going to Mexico. I miss working outside. I miss the fields. It'll only be for a time, for me to do my own drilling and start my own company. It's time to make a change.
Plainview:
This makes you my competitor.
HW's Interpreter, George:
No. No, it's not like that.
Plainview:
It is like that - boy. Your own company, huh?
HW's Interpreter, George:
That's right.
Plainview:
In Mexico.
HW's Interpreter, George:
Yes.
Plainview:
You're making such a misstep. So, what are you doing?
HW's Interpreter, George:
I know you and I have disagreed over many things. I'd rather keep you as my father than my partner.
Plainview:
Then say it! You got something to say to me then say it. I'd like to hear you speak instead of your little dog, woof woof woof woof woof woof woof!
H.W. Plainview - Older:
I'm going to Mexico with my wife. I'm going away from you.
Plainview:
That wasn't so hard, was it? - killing us with what you're doing. You're killing my image of you as my son.
HW's Interpreter, George:
You're stubborn. You won't listen.
Plainview:
You're not my son.
HW's Interpreter, George:
Please don't say that. I know you don't mean it.
Plainview:
It's the truth. You're not my son. Never have been. You're an... you're an orphan. D'you ever hear that word?
Plainview:
[to George]
Tell 'em what I said!
Plainview:
[back to H.W]
You operated here today like one. I should have seen this coming. I should have known that under this, all these past years, you've been building your hate for me piece by piece. I don't even know who you are because you have none of me in you. You're someone else's. This anger, your maliciousness, backwards dealings with me. You're an orphan from a basket in the middle of the desert, and I took you for no other reason than I needed a sweet face to buy land. D'you get that? So now you know.
[Plainview whistles mockingly]

Plainview:
Look at me. You're lower than a bastard. You have none of me in you. You're just a bastard from a basket.
HW's Interpreter, George:
I thank God I have none of you in me.
Plainview:
[H.W. and George get up and begin to leave the room]
You're not my son. You're just a little piece of competition. Bastard from a basket. Bastard from a basket! You're a bastard from a basket!
Riportata da il 05/03/2025 alle ore 08:58

Consiglia

Voto

Nessun dato in archivio

Commenti

Nessun dato in archivio

Film


Il petroliere (2007)

Persone

Nessun dato in archivio

SerieTv

Nessun dato in archivio